Friends 113 看胸脯 The One With the Boobies
钱德撞见瑞秋出浴并看见了她的胸脯,引发了一连串的报复行动。Rachel想以牙还牙,却看到的是Joey,Joey又看到了Monica,Monica看到Joe爸。
Phoebe的新男友Roger是个心理医生,与大家见面后不断给做心理诊断。他观察力太过敏锐、使每个人陷入沮丧的境地,由此惹恼了大家。先指出Chandler讲笑话是在包裹自己,分析父母在青春期前就离婚了。然后推测Ross跟Carol结婚就是因为对方是拉拉,为了让婚姻失败,显得自己的妹妹不那么可悲,又说Monica比较失败。大家都很讨厌他,Phoebe一开始还不觉得,Roger吐槽大家和Central Perk之后,Phoebe也无法忍受,和他分手了。
Joey爸爸来出差,临时借住在Joey和Chandler家。Joey无意中发现他出轨,心痛不已。Joe爸出轨对象Ronni来Joey家送假发,正巧被Joey和Chandler遇到,Joey留她过夜。乔伊得知了父亲和兽医朗妮有一腿,并且已经六年之久。他坚持要父亲断绝这头关系,要么就向母亲坦白。
而事实上,他母亲早已一清二楚,并且不愿让这段感情结束。次日Joey妈妈上门,坦白其实乐于现状,Joe爸出轨后变得温柔体贴许多。Joey很惊讶,但还是接受了。
本集恋爱:
Phee3-Roger
本集精彩台词:
Ross: Wha... what were you doing seeing her boobies?
Chandler: It was an accident. Not like I was across the street with a telescope and a box of donuts.
Chandler: You know, I don't know why you're so embarrassed. They were very nice boobies.
Rachel: Nice? They were nice? I mean, that's it? I mean, mittens are nice.
Chandler: Okay... rock... hard place... me.
Ross: All right, all right. We're all adults here. There's only one way to resolve this. Since you saw her boobies, I think you're gonna have to show her your pee-pee.
Chandler: You know, I don't see that happening?
Rachel: C'mon, he's right. Tit for tat.
Chandler: Well, I'm not showing you my tat.
Roger: Listen guys, it was great seeing you again. Mon, uh, easy on those cookies, okay? Remember, they're just food; they're not love.
Ronni: Now, ya see, most people--when their pets pass on--they want 'em sorta laid out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants them in a pose. Like chasing their tail or, uh, jumping to catch a frisbee.
Chandler: Joey, if I go first, I wanna be looking for my keys.
Chandler: So, who's up for a big game of Kerplunk?
Mr. Tribbiani: You're gonna keep an eye on us?
Joey: That's right, mister! And I don't care how old you are, as long as you're under my roof you're gonna live by my rules. And that means no sleeping with your girlfriend.
Ronni: Wow, he's strict.
Chandler: C'mon, I'll show you to my room. That sounds so weird when it's not followed by, "No thanks, it's late."
Chandler: Hey, Kicky! What are you doing?
Joey: Just trying to get comfortable. I can't sleep in my underwear.
Chandler: Well you're gonna.
Joey: I've been thinking, ya know, about how I'm always seeing girls on top of girls?
Chandler: Are they end to end, or tall like pancakes?
Chandler: Hey, you're not him. You're you. When they were all over you to go into your father's pipe-fitting business, did you cave?
Joey: No.
Chandler: No. You decided to go into the out-of-work actor business. Now that wasn't easy, but you did it! And I'd like to believe that when the right woman comes along, you will have the courage and the guts to say, "No thanks, I'm married."
Rachel: Chandler Bing? It's time to see your thing.
Roger: Well, I'm not... I'm not at all surprised they feel that way.
Phoebe: You're not? See, that's why you're so great!
Roger: Actually it's... it's quite, you know... typical behaviour when you have this kind of dysfunctional group dynamic. You know, this kind of co-dependent, emotionally stunted, sitting in your stupid coffee house with your stupid big cups which, I'm sorry, might as well have nipples on them, and you're all, like, "Oh, define me! Define me! Love me, I need love!"
Joey: Yeah. He's gonna keep cheating on my Ma like she wanted, my Ma'sshe's gonna keep pretending she doesn't know even though she does, and my little sister Tina can't see her husband any more because he got a restraining order. Which has nothing to do with anything except that I found out today.
Rachel: Wow.
Chandler: Things sure have changed here on Waltons mountain.
Chandler: If I turn into my parents, I'll either be an alcoholic blonde chasing after twenty-year-old boys, or... I'll end up like my mom.
陕ICP备2023020497号